Toate mesajele
Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki. Vă rugăm să vizitați MediaWiki Localisation și translatewiki.net dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.
Prima pagină |
Pagina anterioară |
Pagina următoare |
Ultima pagină |
Nume | Textul standard |
---|---|
Textul curent | |
backend-fail-alreadyexists (Discuție) (Traducere) | Fișierul $1 există deja. |
backend-fail-backup (Discuție) (Traducere) | Imposibil de efectuat o copie de rezervă a fișierului $1. |
backend-fail-batchsize (Discuție) (Traducere) | Suportul de stocare a furnizat un lot de $1 {{PLURAL:$1|operațiune|operațiuni|de operațiuni}} de fișier; limita este $2 {{PLURAL:$2|operațiune|operațiuni|de operațiuni}}. |
backend-fail-closetemp (Discuție) (Traducere) | Imposibil de închis fișierul temporar. |
backend-fail-connect (Discuție) (Traducere) | Imposibil de conectat la suportul de stocare „$1”. |
backend-fail-contenttype (Discuție) (Traducere) | Nu s-a putut determina tipul de conținut al fișierului de stocat la „$1”. |
backend-fail-copy (Discuție) (Traducere) | Imposibil de copiat fișierul $1 în $2. |
backend-fail-create (Discuție) (Traducere) | Imposibil de scris fișierul $1. |
backend-fail-delete (Discuție) (Traducere) | Imposibil de șters fișierul $1. |
backend-fail-describe (Discuție) (Traducere) | Imposibil de modificat metadatele pentru fișierul „$1”. |
backend-fail-hashes (Discuție) (Traducere) | Imposibil de obținut valoarea de dispersie a fișierului pentru comparare. |
backend-fail-internal (Discuție) (Traducere) | O eroare necunoscută s-a produs în suportul de stocare „$1”. |
backend-fail-invalidpath (Discuție) (Traducere) | $1 nu este o cale validă de stocare. |
backend-fail-maxsize (Discuție) (Traducere) | Nu s-a putut scrie fișierul $1 pentru că acesta este mai mare de {{PLURAL:$2|un octet|$2 octeți|$2 de octeți}}. |
backend-fail-move (Discuție) (Traducere) | Imposibil de mutat fișierul $1 în $2. |
backend-fail-notexists (Discuție) (Traducere) | Fișierul $1 nu există. |
backend-fail-notsame (Discuție) (Traducere) | Un fișier diferit există deja pentru $1. |
backend-fail-opentemp (Discuție) (Traducere) | Imposibil de deschis fișierul temporar. |
backend-fail-read (Discuție) (Traducere) | Imposibil de citit fișierul $1. |
backend-fail-readonly (Discuție) (Traducere) | Suportul de stocare „$1” este în prezent doar în citire. Motivul dat este: „''$2''” |
backend-fail-store (Discuție) (Traducere) | Imposibil de stocat fișierul $1 în $2. |
backend-fail-stream (Discuție) (Traducere) | Imposibil de citit fișierul $1. |
backend-fail-synced (Discuție) (Traducere) | Fișierul „$1” este într-o stare de inconsistență în suporturile de stocare internă |
backend-fail-usable (Discuție) (Traducere) | Imposibil de citit sau scris fișierul „$1” din cauza permisiunilor insuficiente sau din cauza directoarelor/containerelor lipsă. |
backend-fail-writetemp (Discuție) (Traducere) | Imposibil de scris în fișierul temporar. |
backlinksubtitle (Discuție) (Traducere) | ← $1 |
bad-target-model (Discuție) (Traducere) | Destinația dorită folosește un alt model de conținut. Nu se poate converti $1 în $2. |
bad_image_list (Discuție) (Traducere) | Formatul este următorul: Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *) Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos. Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct. |
badaccess (Discuție) (Traducere) | Eroare permisiune |
badaccess-group0 (Discuție) (Traducere) | Execuția acțiunii cerute nu este permisă. |
badaccess-groups (Discuție) (Traducere) | Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1. |
badarticleerror (Discuție) (Traducere) | Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină. |
badfilename (Discuție) (Traducere) | Numele fișierului a fost schimbat în „$1”. |
badipaddress (Discuție) (Traducere) | Adresa IP este invalidă. |
badretype (Discuție) (Traducere) | Parolele pe care le-ați introdus diferă. |
badsig (Discuție) (Traducere) | Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML. |
badsiglength (Discuție) (Traducere) | Semnătura este prea lungă. Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}. |
badtitle (Discuție) (Traducere) | Titlu incorect |
badtitletext (Discuție) (Traducere) | Titlul paginii căutate este incorect, gol sau este o legătură interlinguală sau interwiki incorectă. Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu pot fi folosite în titluri. |
bitrate-bits (Discuție) (Traducere) | $1 bps |
bitrate-exabits (Discuție) (Traducere) | $1 Ebps |
bitrate-gigabits (Discuție) (Traducere) | $1 Gbps |
bitrate-kilobits (Discuție) (Traducere) | $1 kbps |
bitrate-megabits (Discuție) (Traducere) | $1 Mbps |
bitrate-petabits (Discuție) (Traducere) | $1 Pbps |
bitrate-terabits (Discuție) (Traducere) | $1 Tbps |
bitrate-yottabits (Discuție) (Traducere) | $1 Ybps |
bitrate-zetabits (Discuție) (Traducere) | $1 Zbps |
blankarticle (Discuție) (Traducere) | <strong>Atenție:</strong> Pagina pe care o creați este goală. Dacă faceți din nou clic pe „{{int:savearticle}}”, pagina va fi creată fără niciun conținut. |
blanknamespace (Discuție) (Traducere) | Articole |
Prima pagină |
Pagina anterioară |
Pagina următoare |
Ultima pagină |